exchange: 1) обмен, мена Ex: cultural exchanges культурный обмен Ex: heat exchange _физ. теплообмен Ex: in exchange for в обмен на Ex: exchange of goods (commodities), commodity exchanges товарообмен Ex: medi
rate: 1) норма; размер Ex: birth rate рождаемость Ex: crime rate показатель (индекс, статистика) преступности Ex: per cent rate размер процентов Ex: rate of profit (of return) _полит. _эк. норма прибыли E
regime: 1) режим, строй Ex: socialist regime социалистический строй2) часто _неодобр. режим, власть Ex: a puppet regime марионеточное правительство Ex: they disclaimed the Franco regime они отвергали режим
double exchange rate: фин. двойной валютный курс (валютный режим, при котором устанавливаются два разных валютных курса; чаще всего один курс используется для торговых или текущих операций, а другой — для финансовых, хот
dual exchange rate: фин. двойной валютный курс (валютный режим, при котором устанавливаются два разных валютных курса; чаще всего один курс используется для торговых или текущих операций, а другой — для финансовых, хот
Примеры
Mexico has a floating exchange rate regime. В Японии используется режим свободно плавающего валютного курса.
What would be the role of the exchange rate regime? В чем заключается роль валютного режима?
This change mainly resulted from the adoption of flexible exchange rate regimes. Это было обусловлено главным образом введением системы гибких валютных курсов.
It also represents a move towards a more flexible exchange rate regime. Это также означает шаг в сторону более гибкого режима курсообразования.
Yet, their exchange rate regime is often not fully flexible in practice. Однако на практике их валютно-обменный режим зачастую не является полностью гибким.
Along with prudent fiscal and monetary policies, an appropriate exchange rate regime is required. Наряду с разумной бюджетной и денежно-кредитной политикой требуется надлежащий валютный режим.
The monetary policy remained unchanged, focusing on the maintenance of the stable exchange rate regime. Денежно кредитная политика оставалась неизменной, сосредоточенной на поддержании стабильного обменного курса.
This can pose certain risks, especially for the countries with fixed exchange rate regimes. Это может таить в себе определенный риск, особенно для стран с фиксированным обменным курсом.
Transition from the managed exchange rate regime to free float is a challenge for any central bank. Переход от управляемого к плавающему режиму обменного курса сложен в любых условиях.
In an open developing economy, the exchange rate regime has to be both stable and flexible. В условиях открытой развивающейся экономики режим валютного курса должен быть одновременно стабильным и гибким.